199+ Daily Use English Sentences with Kannada Meaning |

ಡಿಜಿಟಲ್ ಜಗತ್ತು, ಚಲನಚಿತ್ರ ಜಗತ್ತು, ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಜಗತ್ತು, ಪ್ರಯಾಣ ಜಗತ್ತು ಮತ್ತು ಅಂತರ್ಜಾಲ, ನೀವು ಎಲ್ಲೆಡೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನ ಪ್ರಾಬಲ್ಯವನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಿ | ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಇಂದು ವಿಶ್ವದ ಪ್ರಮುಖ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ | 199 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ದೈನಂದಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಪದವನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ |

Essential English sentences for Kannada speakers visual guide
sentences in english with Kannada Meaning
  1. ಇದು ಕಷ್ಟದ ಪ್ರಯಾಣ… ಆದರೆ ನಮ್ಮ ಗಮ್ಯವನ್ನು ನಾವು ನೋಡಬಹುದು… It is a difficult journey… but we can see our destination…
  2. ಇದು ಮಾರಣಾಂತಿಕ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ … ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ … It is a fatal trek.. I won’t bear losing you..
  3. ಇದು ಪ್ಯಾಶನ್, ಲವ್, ರೊಮ್ಯಾನ್ಸ್ನ ಜನರೇಟರ್… It is a generator of passion, love, romance…
  4. ಇದು ಗಂಭೀರ ಸಮಸ್ಯೆ. It is a grave problem…
  5. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಿದ್ದು ಸಂತಸ ತಂದಿದೆ It is a pleasure to meet you
  6. ಅದು ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಫೋನ್. It is a satellite phone.
  7. ಇದು ಬಹಿರಂಗ ಪ್ರಕರಣ it is an open case
  8. ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು It is better to do what I tell you
  9. ಹತ್ತು ಅಪರಾಧಿಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡುವುದು ಉತ್ತಮ It is better to free ten criminals,
  10. ಇದು ಕುರುಡು. It is blindfolded…
  11. ಅದು ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಯುತ್ತಿದೆ It is calling out to me
  12. ಎಂಬುದು ಖಚಿತವಾಗಿದೆ. It is Definite.
  13. ಮನೆ ದುರಸ್ತಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವಾಕ್ಯಗಳು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ | Sentences related to home repair are very difficult to speak in English |
  14. ಇದು ಒಂದು ಅನನ್ಯ ವಿಷಯದ ಮೇಲೆ ಮುಖ್ಯ. It is important to be unique at something that is…
  15. ಒಳಗಿನಿಂದ ಹೊರಗಿನ ಶಬ್ದ ಕೇಳುವುದೇ ಅಸಾಧ್ಯ. it is impossible for any outside noise to be heard inside.
  16. ಒಂದು ಉಪನಾಮ ಹಾಗೆ. It is like a surname…
  17. ಇದು ನನ್ನ ತಾಯಿಗೆ ಮಾಡಿದ ಅವಮಾನ. it is like insulting my mother.
  18. ಇಷ್ಟು ದಿನ ನನ್ನ ಅದೃಷ್ಟ… ಕಾಯುವುದು… It is my fate to long… to wait…
  19. ಪೊಲೀಸರ ಮೇಲೆ ಹಲ್ಲೆ ಮಾಡುವುದು ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ. it is not a big deal to get beaten by Police.
  20. ಇದು ಪ್ರಜಾಪ್ರಭುತ್ವವಲ್ಲ. It is not a democracy…
  21. ಅದು ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ It is not coming to you too
  22. ಈ ನಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. ಈಗ ಬಿಡಿ It is not going to happen. Leave now
  23. ಅದು ನನ್ನ ತಪ್ಪಲ್ಲ. It is not my fault…
  24. ಇದು ಸುಮಾರು ವೇಳೆ ಲೋಡ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಅಸಾಧ್ಯ. It is not possible to send a load when he is around.
  25. ಅದು ನನ್ನ ತಪ್ಪಲ್ಲ It is not wrong for me
  26. ಈ ಪಾರ್ವತಮ್ಮ… It is Parvathamma’s..
  27. ಸರಕುಗಳು ಕಾನ್ರಾಡಿ ಗೋದಾಮಿಗೆ ಬರುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯಿದೆ. It is possible that the goods will be coming to Kondareddy godowns.
  28. ಈ ಸಂಬಂಧವು ಎರಡೂ ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ 7 ತಲೆಮಾರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಎಂದು ಅರ್ಥ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ It is said that relationship means it has to have 7 generations both sides
  29. ಅಣ್ಣ ಸತ್ತು ಆರು ತಿಂಗಳು ಆಗಿದೆ. It is six months since my brother died.
  30. ಇದು ಪ್ರಬಲವಾಗಿದೆ It is strong
  31. ಇದು ಮದುವೆ ಕಾರ್ಡ್ಗಳು, ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಕಾರ್ಡ್ಗಳು, ಮತ್ತು ಭೇಟಿ ಕಾರ್ಡ್ಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿದೆ… It is supremely famous for wedding cards, birthday cards, visiting cards…
  32. ಈ ಹುಲ್ಲಿನ ಮೇಲೆ ಹುಲ್ಲು ಹುಲ್ಲು. it is the grass that is trampled upon.
  33. ಇದು ನನ್ನನ್ನು ಒಂಟಿಯಾಗಿ ಹಿಡಿದ ಮನುಷ್ಯನ ದುಷ್ಟ ಸ್ವಭಾವ. It is the man’s wicked nature who caught me alone.
  34. ಇದು ಬಿಗ್ ಬ್ರದರ್ಸ್ film..how ಕಡಿಮೆ ನೀವು ಪಾವತಿಸಲು ಬೆಲೆ? It is the price one has to pay for big brothers movie.. how much are you short?
  35. ಕಳೆದ ಬಾರಿಯೂ ಇದೇ ರೀತಿ ಕೂಲಿ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೆ It is the same wage that I paid last time also
  36. ಅವನು ಸೇವಕ. It is the servant.
  37. ಅಲ್ಲೇ ಇದೆ ಸರ್. It is there sir.
  38. ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ವಾಹನ ಪಡೆಯಲು ಸಮಯ. It is time for you to get a vehicle of your own.
  39. ಸಮಯ ಬಂದಿದೆ. It is time…
  40. ಇದು ನಿಸ್ವಾರ್ಥ ಕೆಲಸ ಮತ್ತು ದಯವಿಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. //। It is unselfish acts and kindly sharing. – Sharing.
  41. ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಾಭಿಮಾನದ ಮೇಲೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಹಾಕುವುದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ. It is very difficult to put something above your self-respect.
  42. ಇದೇನಪ್ಪಾ ಅಂದ್ರೆ. It is what it is.
  43. ಇವನು ವಿಕ್ರಮ ಮೇಖಜನ ಮಗುವೆಂದು ಬರೆದಿದೆ It is written that he was Vikram Mekheja’s child
  44. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪಕ್ಷ it is your party
  45. ‘ಇದರಲ್ಲಿ ಶೇ. ಮೂಡ್ /। It is. Turn around.
  46. ಅದಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಇಲ್ಲ It isn’t something trivial
  47. ಇದು ಕೇವಲ ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು. ಈ ಬಾರಿ ಕಪ್ಪು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು. It just happened like that last time brother. This time it will be black for sure.
  48. ಇದೇನಪ್ಪಾ! It just is…!
  49. ಅದು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ, ಆ ಪ್ರಶ್ನಾರ್ಥಕ ಚಿಹ್ನೆ. It keeps me from sleeping, that question mark.
  50. ಇದು ಸೆಕ್ಸಿಯಾಗಿತ್ತು. It looked sexy.
  51. ಇದು ಅದ್ಭುತ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ, ಅಲ್ಲವೇ? It looks so nice, isn’t it?
  52. ಜೊತೆಗೆ ದಣಿದಂತೆ ಕಾಣುತ್ತದೆ. It looks weary too.
  53. ಇದು ಎಷ್ಟು ಸದ್ದು ಮಾಡುತ್ತದೆಯೆಂದರೆ ಹೊರಗಡೆ ಏನನ್ನೂ ಕೇಳಲು ಅಸಾಧ್ಯ. it makes so much noise that it’s impossible to hear anything outside.
  54. ಇದು ಶಿಬಿರಕ್ಕೆ ಅನುರೂಪವಾಗಿದೆ | it matches with Khempa|’s blood!
  55. ಇದರರ್ಥ ಯಾರು ಅದನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದರು ಎಂದು ಹೇಳುವ ಸ್ಟ್ಯಾಂಪ್. It means a stamp that tells who manufactured this…
  56. ಇದರರ್ಥ ನೀವು ಯಾವಾಗ ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತೀರಿ. . ನಾನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತೇನೆ. It means when you will get married… I will decide.
  57. ಅಂದರೆ, ಅವನು ಕಾಣೆಯಾಗಿದ್ದಾನೆ. It means, he’s missing.
  58. ತೊಳೆದು ಹೋಗುತ್ತಿತ್ತು. it must have washed away.
  59. ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು. It needs revision.
  60. ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಪಾರ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಈ ರೀತಿ. It occasionally happens in parties…
  61. ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ತಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿತು. it opened with just a push.
  62. ಈ ಬಣ್ಣ, ಉತ್ತರಿಸಲಾಯಿತು, ನಂತರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ It rang, was answered, then disconnected,
  63. ಅದು ಹಿಡಿದು ಕೊಲ್ಲುತ್ತದೆ. It’ s catch and kill.
  64. ಅವಳು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ಒಳ್ಳೆಯದು ಎಂದು ಅವಳು ಹೇಳುತ್ತಾಳೆ. It says here if she smokes, she’s good.
  65. ಅವರು ಬರೇಲಿಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಅದು ಇಲ್ಲಿ ಹೇಳುತ್ತದೆ. It says here that he lives in Bareilly.
  66. ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ನೋವಾಗುತ್ತದೆ It seems that I’m injured a little
  67. 11ನೇ ತಾರೀಖು ಪುಷ್ಪಾ ಅವರ ಮದುವೆ ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿದೆಯಂತೆ It seems that Puspa is getting married on the 11th
  68. ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಮಳೆ ಸುರಿಯುತ್ತದೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ It seems that the sky will rain
  69. ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಾಳೆ… It seems that your wife……
  70. ನಾವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತೋರುತ್ತದೆ It seems to me that we printed copies in large quantities
  71. ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸಾಯುತ್ತೇವೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. It seems we will be killed together as well.
  72. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲವಾದ್ದರಿಂದ ನೀವು ದುಃಖಿಸುತ್ತಿದ್ದಿರಿ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. It seems you were feeling sad, because I was not looking at you
  73. ಇದು ತೋರುತ್ತದೆ, ಇಪ್ಪತ್ತೈದು ಅವನಿಗೆ ಸಾಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ. .. ಅವನು ಪ್ರತಿ ಟನ್ಗೆ ಐವತ್ತು ಮಿಲಿಯನ್ ಬಯಸುತ್ತಾನೆ. It seems, Twenty-five is not enough for him.. he wants fifty lakhs per ton.
  74. ಇದು ಸುಮಾರು 5 ಸಾವಿರ ಸಹೋದರರು ಇರಬೇಕು It should be around 5 lakhs bro
  75. ಇದು ಕೆಲವು ಪ್ರಯೋಜನವನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕು, ಅಲ್ಲವೇ? It should show some profit, right?
  76. ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಡಾಕ್ಟರ್ ಫ್ರೆಂಡ್ ಇದ್ದ. It so happened that I had a doctor friend…
  77. ರಾಜನಿಗೆ ತರಬೇತಿ ನೀಡಲು ಕಿಂಗ್ಮೇಕರ್ ಬೇಕು. It takes a kingmaker to train a king.
  78. ನೀವು ತಯಾರಿಸಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಸಮಯ ಬೇಕಾಯಿತು. It took a lot to make this for you.
  79. ಇದು ತನ್ನ ಇಚ್ಛೆಯಂತೆ ಆನ್ ಮತ್ತು ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ! It turns on and off at its own will!
  80. ಅದು ರಣರಂಗವಾಗಿತ್ತು, ಇಂದಿನಂತೆ… It was a battlefield then, like it is today…
  81. ಅದು ತಮಾಷೆಯಾಗಿತ್ತು! It was a joke!
  82. ಅದೊಂದು ಪವಾಡ! It was a miracle!
  83. ಅದು ತಪ್ಪಾಯಿತು. ತಪ್ಪು! It was a mistake. Mistake!
  84. ಜಗತ್ತು ಕತ್ತಲಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿದಾಗ ಅದು ಚಂದ್ರನ ರಾತ್ರಿ. It was a moonless night when the world plunged into darkness.
  85. ಇದು ಪೂರ್ವ ನಿಯೋಜಿತ ಕ್ರಮವಾಗಿತ್ತು It was a premeditated move
  86. ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಕಠಿಣ ಪರೀಕ್ಷೆಯಾಗಿತ್ತು it was a very difficult investigation
  87. ಅದೆಲ್ಲ ಅವನ ತಪ್ಪು. It was all his fault…
  88. ಆನಂದದ ಹೆಸರೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತಂದಿತು. It was Anand’s name that brought us here.
  89. ನಿನ್ನೆ ನೀವು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಲಕ್ನೋಗೆ ಹೋಗುವುದು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಯಿತು. It was decided yesterday that you’d go to Lucknow with these two.
  90. ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನನ್ನ ತಪ್ಪು. It was entirely my fault.
  91. ಅದು ವಿವಾದಾತ್ಮಕ ಸಾಹಿತ್ಯದಿಂದ ತುಂಬಿತ್ತು… It was full of disreputable literature…
  92. ಬಬ್ಲಿ ಇಲ್ಲದೆ ಕಾಲ ಕಳೆಯುವುದು ಅವನಿಗೆ ಕಷ್ಟವಾಗಿತ್ತು.. .” It was hard for him to pass time without Babli…’
  93. 8 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಅವರ ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬ… It was her birthday 8 days later…
  94. ಇದು ಅಪ್ಸ್ಟಾರ್ಟ್ ವರ್ಗವನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ಅವನ ಕೊನೆಯ ಅವಕಾಶವಾಗಿತ್ತು. It was his last chance to destroy the upstart class.
  95. ಫೈಸಲ್ ಸಹೋದರನ ವಿರುದ್ಧ ಸಾಕ್ಷ್ಯ ಅಥವಾ ಸಾಕ್ಷಿಗಳು ಸಿಗುವುದು ಅಸಾಧ್ಯವಾಗಿತ್ತು. It was impossible to get evidence or a witness against Faizal’s brother.
  96. ಅದು ಜೆನ್ನಿ ಮದುವೆ ಪಾರ್ಟಿ. It was Jenny’s wedding party.
  97. ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ಪ್ರಹಸನವಾಗಿತ್ತು It was just a bluff
  98. ನಿಮ್ಮ ತಂದೆಗೆ ದ್ರೋಹ ಬಗೆದಿದ್ದು ಖುರ್ರಂ ಅವರೇ. It was Khurram who betrayed your father.
  99. ಸಂಗೀತ ಅವರ ಆತ್ಮದ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿತ್ತು. It was like music was a part of his soul…
  100. ಆ ವಿಷವನ್ನು ಅಮೃತವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಿದ್ದು ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣ. It was Lord Krishna who turned the poison into nectar.
  101. ಅದು ನನ್ನದಾಗಿತ್ತು! It was mine!
  102. ಮಕ್ಕಳ ರಕ್ಷಣೆ ನನ್ನ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಗಿತ್ತು! It was my responsibility to protect the children!
  103. ಇದು ಸಿಂಥಿಯಾ ಮಾಡಿದ ತಪ್ಪಲ್ಲ It was not Cynthia’s fault
  104. ಇದು ಅವನ ಮೇಲೆ ಇತ್ತು? -ಹೌದು. It was on? – Yeah.
  105. ಎಲ್ಲರ ಮುಂದೆ ಬಹಳ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿತ್ತು It was so awkward in front of everyone
  106. ತುಂಬಾ ಖುಷಿಯಾಯಿತು. It was so much fun.
  107. ಕಾಶ್ಮೀರವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಭಾರತೀಯ ಸೇನೆ ರಕ್ತ ಹರಿಸಿತ್ತು. It was the Indian army that shed blood to save Kashmir.
  108. ಅದು ನಿಜವೂ ಆಗಿತ್ತು. It was true.
  109. ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು. It was very nice.
  110. ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿತ್ತು ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕ ವಿಷಯ. It was very strange because it was a very small thing…
  111. ಅದು ಅವನದ್ದಲ್ಲ. It wasn’t him.
  112. ಅದು ನಾನು ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ. It wasn’t me.
  113. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರಲ್ಲೊಬ್ಬರು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಅಲ್ಲ. It wasn’t one of your clients or your father.
  114. ಇದು ಆರೋಗ್ಯದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ. It will affect your health…
  115. ಇದು ಯಾವಾಗಲೂ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಇರುತ್ತದೆ. It will always be a man’s thing.
  116. ಇದರ ಬೆಲೆ 220 ರೂ. It will cost 220 rupees.
  117. ಇದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಮೂಡ್ ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ. It will cure your bitterness.
  118. ಇದು ಕೇವಲ ಆರು ಗುಂಡುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. It will have Six bullets only.
  119. ಇದು ನನಗೆ ನಿಜಕ್ಕೂ ಖುಷಿ ನೀಡುತ್ತದೆ. It will make me really happy.
  120. ಇದರಿಂದ ನನ್ನ ಪ್ರತಿಷ್ಠೆಗೆ ಧಕ್ಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ. It will spoil my reputation.
  121. ಇದರಿಂದ ಗಡಿ ನಿರ್ಮಾಣಕ್ಕೆ ತಡೆ ಬೀಳಲಿದೆ. it will stall the construction of the border.
  122. ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಣೆಗೆ ಕನಿಷ್ಠ 6-8 ತಿಂಗಳು ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. it will take at least 6 to 8 months to resolve.
  123. ನಿಮಗೆ ಪಾವತಿಸಲು ನನಗೆ ಅನೇಕ ಜೀವಿತಾವಧಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. It will take me many lifetimes to repay you.
  124. ನಾನು ಅನೇಕ ವರ್ಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ… It will take me many years…
  125. ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. It will take some time…
  126. ಇದನ್ನು ಒಪ್ಪುವುದಿಲ್ಲ. It won’t be accepted.
  127. ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. It won’t happen again.
  128. ಇದರಿಂದ ಯಾವುದೇ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. It won’t make a difference.
  129. ಇದು ಉತ್ತಮ. It would be better if…
  130. ಅದರಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ, ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಬೇಗಂ ಜಾನ್ ಬಗ್ಗೆ ಕಥೆಗಳಿರುತ್ತವೆಯೇ? it would have stories about you, me or Begum Jaan?
  131. ವಧು ವರನಿಗೆ ಕೆಲವು ಉಡುಗೊರೆಗಳನ್ನು ನೀಡುವುದು ಸಂಪ್ರದಾಯ It’s a custom here for groom to gift something to bride
  132. ಅದು ಯಾರದೋ ಬದುಕಿನ ವಿಷಯ. ಅಲ್ಲವೇ? It’s a matter of a person’s life. Isn’t it?
  133. ಇದು ಒಳ್ಳೆಯ ಜೋಕ್, ಮನುಷ್ಯ. ಬಹುಶಃ ಇದು ನಾನು ಕೇಳುವ ಕೊನೆಯ ಜೋಕ್ ಆಗಿರಬಹುದು. //। It’s a nice joke bro. Maybe this is the last joke I will hear.
  134. ಗೋವಿಂದಪ್ಪನವರನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಯಾಕೆ ಹೋಲಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದು ಹುಚ್ಚು. //। It’s crazy why you are over-praising Govindappa here.
  135. ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಕುಳಿತು ಮಾತನಾಡುವುದು ಸುಲಭ. It’s easy to speak sitting on the shore.
  136. ಇದು ನಾನು. ನಿಮ್ಮ ಮಗ ನರಕದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾನೆ It’s me. Your son from the hell…
  137. ಇದು ನನ್ನ ಮಗಳು. It’s my daughter.
  138. ಇದು ನನ್ನ ಕಿಸ್ ಮ್ಯಾನ್. ಅದಕ್ಕೆ ಹಣ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. It’s my kiss man. I paid for it.
  139. ಇದು ನನ್ನ ವರ್ತನೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಆದ್ದರಿಂದ ಮಾಲೀಕರು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಹೇಗೆ ಬಗ್ಗೆ It’s not possible to change my behavior so how about changing the owner
  140. ಸರಿ ಸಾರ್. It’s ok sir.
  141. ಇದು ಕೆಲಸದ ಸಮಯ. It’s time for work.
  142. ಅದು ಅನಾಹುತವಾಗಲಿದೆ. ಹೋಗು! It’ll be a disaster. Go away!
  143. ಎಲ್ಲವೂ ಸರಿ ಹೋಗಲಿದೆ. It’ll be all right.
  144. ನಾವು ಪರಸ್ಪರ ದ್ವೇಷಿಸಿದರೆ ಅದು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ. It’ll be easier if we hate each other.
  145. ನಿಮಗೂ ಇದು ಸುಲಭವಾಗಲಿದೆ. ಅದು ನಡೆಯುವುದಿಲ್ಲವೇ? It’ll be easier on you, too. Won’t it?
  146. ಈ ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಯಾರು ನುಡಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? Who’s playing this classical music?
  147. ಲಂಡನ್ನಲ್ಲಿ ಯಾರು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ? Who’s posting to London?
  148. ಯಾರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ? Who’s speaking?
  149. ಆ ಅಧಿಕಾರಿ ಯಾರು? ಹಾಕಿ. Who’s the fucking officer? Put him on.
  150. ಅಲ್ಲಿ ಯಾರು? Who’s there?
  151. ಯಾರು ಇದು? ಮತ್ತು ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅಂಕಲ್ ಎಂದು ಏಕೆ ಕರೆಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ?? Who’s this chap? And why is he calling me uncle?
  152. ಈಗ ಫೌಜಿಯಾ ಯಾರು? Who’s this Fauzia now?
  153. ಯಾರ ಕ್ರಾಸ್ ಸತ್ಯ? Whose bears the cross of truth?
  154. ಈ ಬಾಟಲಿಗಳು ಯಾರದ್ದು? Whose bottles are these?
  155. ಈ ಕಾರು ಯಾರದ್ದು? Whose car is this Maa?
  156. ಯಾರ ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ನಾವು ಖಾಲಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆವು. whose dustbins we would have emptied.
  157. ಇದು ಯಾರ ಅಂತ್ಯಕ್ರಿಯೆ? Whose funeral is it?
  158. CDI ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಯಾರ ಕಲ್ಪನೆಯಾಗಿತ್ತು? Whose idea was it to make the CDI?
  159. ಯಾರ ಐಡಿಯಾ ಅದು? Whose idea was it?
  160. ಯಾರದು? Whose is it?
  161. ಯಾರ ಕಾನೂನು? ಇದು ಯಾರ ಆದೇಶ? Whose laws? Whose order?
  162. ಯಾರ ರಾತ್ರಿಗಳು ಈಗ ನಿನ್ನ whose nights are now yours
  163. ಮುರುಗನ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗಲು ನಿಮಗೆ ಯಾರು ಅನುಮತಿ ನೀಡಿದರು? Whose permission did you take to go to Murugan?
  164. ಇದು ಯಾರ ಕೋಣೆ? Whose room is this?
  165. ಯಾರ ಶೂಗಳು ನಾವು ಪಾಲಿಶ್, whose shoes we would have polished,
  166. ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಕಥೆ ಏನು? Whose tells a conceited tale?
  167. ನಾವು ಯಾರ ಮದುವೆಯನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತೇವೆ? Whose wedding will we meet next?
  168. ಈಗ ಇದೆಲ್ಲ ಯಾಕೆ? Why all that now.
  169. ಈಗ ಇದೆಲ್ಲ ಯಾಕೆ? Why all that now?
  170. ನಾನು ಯಾಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ? Why am I going?
  171. ನಾನು ಯಾಕೆ ಇಷ್ಟು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ? Why am I talking so much?
  172. ನಾನೇಕೆ ಅಪರಾಧಿ? Why am I to blame?
  173. ಡಿಜಿಟಲ್ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ, ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಇಲ್ಲದೆ ಬದುಕುಳಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ | In the digital world, there can be no survival without English |
  174. ನೀವೆಲ್ಲಾ ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ? ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸವಿಲ್ಲವೇ? Why are all of you here? Isn’t there any work in the house?
  175. ನಮ್ಮ ಜನರು ನಮ್ಮ ಹಿಂದೆ ಏಕೆ ಇದ್ದಾರೆ? Why are our guys following us?
  176. ಮಕ್ಕಳು ಅಂಗಳದಲ್ಲಿ ಏಕೆ ಆಡುತ್ತಾರೆ? Why are the kids playing in the courtyard…
  177. ಕೊಳಕು ರನ್-ಡೌನ್ಗಳು ಹಳೆಯ ಅವಶೇಷಗಳೊಂದಿಗೆ ಶ್ರೀಮಂತರನ್ನು ಏಕೆ ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತವೆ? Why are the rich fascinated by dirty run-down old ruins?
  178. ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಧಾರ್ಮಿಕ ಪಂಗಡಗಳ ನಂತರ ಏಕೆ? Why are you after all the religious sects?
  179. ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಯಾಕೆ ಹಠ ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ? Why are you all so stubborn?
  180. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಅವನ ಬೂಟುಗಳನ್ನು ಏಕೆ ಕಚ್ಚುತ್ತೀರಿ? why are you always licking her boots?
  181. ದೇವಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಏಕೆ ಕೇಳುತ್ತೀರಿ? Why are you asking the temples?
  182. ಯಾಕೆ ಮೊಡವೆ? Why are you bald?!
  183. ಯಾಕೆ ಕೆಳಗಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ? Why are you coming down?
  184. ಯಾಕೆ ಅಳುತ್ತೀಯಾ ಹುಡುಗಿ? .. ಯಾಕೆ? Why are you crying girl?.. why?
  185. ಈಗ ಯಾಕೆ ಅಳುತ್ತೀರಿ? why are you crying now?
  186. ಏಕೆ ಅಳುವುದು? Why are you crying?
  187. ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೀಯಾ? Why are you doing it?
  188. ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೀಯಾ? Why are you doing this?
  189. ಏಕೆ ನಾಚಿಕೆ ಭಾವನೆ? ನನ್ನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾನು ಸಾಕಷ್ಟು ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. Why are you feeling shy? I’ve seen many in my time.
  190. ಯಾಕೆ ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? Why are you following me?
  191. ಯಾಕೆ ಇಷ್ಟು ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? Why are you gasping so hard?
  192. ‘ಯಾಕೆ ಬೇಸರ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? Why are you getting angry?
  193. ‘ಯಾಕೆ ಬೇಸರ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? Why are you getting annoyed?
  194. ಯಾಕೆ ಗನ್ ಕೊಡುತ್ತೀರಿ? ಇದು ಏನು? ಯಾಕೆ ಸುಮ್ಮನಿದ್ದೀರಾ? Why are you giving the gun? What is this? Why are you silent?
  195. ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೀಯಾ? Why are you guys doing this?
  196. ಅವರ ಹೆಸರನ್ನು ಏಕೆ ಮುಚ್ಚಿಡುತ್ತೀರಿ? Why are you hiding their names?
  197. ನೀವು ಏಕೆ ಪಡೆಯುತ್ತೀರಿ? ನಿಮ್ಮಷ್ಟು ಹಣ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇವೆ. Why are you hollering? We’ve paid, just like you.
  198. ನನ್ನ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಯಾಕೆ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ತಾಯಿ. ಶಿಷ್ಟಾಚಾರ! Why are you interfering in my life, mom. – Manners!
  199. ಏಕೆ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ? Why are you interfering?
  200. ಯಾಕೆ ನಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? Why are you laughing?
  201. ಯಾಕೆ ನಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? – ಸ್ಟುಪಿಡ್ ಹಿಟ್. ಅವನನ್ನು ಕೊಲ್ಲು Why are you laughing? – Hit the idiot. Hit him
  202. ಯಾಕೆ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳುತ್ತೀರಿ? Why are you lying?!
  203. ಯಾಕೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ? Why are you not talking?
  204. ನಮ್ಮ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಏಕೆ ಪ್ಯಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? Why are you packing our clothes?
  205. ಇಷ್ಟೊಂದು ಹೂವುಗಳನ್ನು ಏಕೆ ಪ್ಯಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? Why are you packing so many flowers?
  206. ಅವರಿಗೆ ಯಾಕೆ ಹಣ ಕೊಡುತ್ತೀರಿ.. ಈ ಹಣ ನನ್ನದು. Why are you paying them… this money is mine.

Leave a Comment